意译 (yì yì) — 의역 (문자 그대로의 단어보다 의미를 번역함)

Definition

意译(yì yì)는 '의역'으로, 단어 그대로 번역하는 대신 의미를 전달함. 원문을 직접 따르는 直译(직역)과 대조됨.

noun
의역 (문자 그대로의 단어보다 의미를 번역함)

Examples

  • 意译killtwobirdswithonestone
    Chéng yǔ "yì shí èr niǎo" tōng cháng yào yì yì chéng "kill two birds with one stone".
    성어 '一石二鸟'는 보통 'kill two birds with one stone'으로 의역해요.
  • 意译
    yì yì Bǐ zhí yì gèng néng bǎo liú yuán wén de yǔ gǎn.
    의역은 직역보다 원문의 느낌을 더 잘 살려요.
  • 意译
    Fān yì shī gē shí, yì yì wǎng wǎng bǐ zhí yì gèng hé shì.
    시를 번역할 때는 직역보다 의역이 더 적합한 경우가 많아요.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.