绿帽子 (lǜ mào zi) — 오쟁이 진 남편 (비유, 아내가 부정한 남자)

Definition

아내가 바람을 피우는 남편을 가리키는 속어. 원나라 시대 매춘업소에서 아내가 그곳에서 일하는 남성을 표시하기 위해 전통적으로 쓰이던 녹색 모자에서 유래했습니다.

noun
오쟁이 진 남편 (비유, 아내가 부정한 남자)
Measure word ·

Examples

  • 绿帽子
    Tā jué de zì jǐ dài shàng le lǜ mào zi.
    그는 자신이 바람을 맞았다고 느껴요.
  • 绿帽子
    Bié luàn kāi wán xiào, shuō bié rén dài lǜ mào zi hěn shāng rén de.
    함부로 농담하지 마세요. 누군가를 바람맞은 사람이라고 말하는 것은 매우 상처가 됩니다.
  • 绿帽子
    Zhè ge gù shi jiǎng de shì yí gè rén rú hé fā xiàn zì jǐ bèi dài le lǜ mào zi.
    이 이야기는 한 남자가 자신이 바람맞은 것을 어떻게 알게 되었는지에 관한 것입니다.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.