四面楚歌 (sì miàn chǔ gē) — (성어) 사면초가에 빠지다; 절망적이고 고립된 처지에 놓이다

From a historical siege: literally 'songs of Chu on all four sides,' meaning surrounded by enemies or opposition with no escape. Used for a desperate, hopeless situation.

idiom
(성어) 사면초가에 빠지다절망적이고 고립된 처지에 놓이다

예문

  • 四面楚歌
    Tā xiàn zài sì miàn chǔ gē, méi yǒu rén yuàn yì bāng tā.
    He is now besieged on all sides, with no one willing to help him.
  • 四面楚歌
    Gōng sī miàn lín sì miàn chǔ gē de kùn jìng, bì xū jǐn kuài zhǎo dào chū lù.
    The company is in a situation of being besieged on all sides and must find a way out as soon as possible.
  • 四面楚歌
    Zài bǐ sài zhōng tā gǎn dào sì miàn chǔ gē, duì shǒu de gōng shì yì bō jiē yì bō.
    During the match he felt besieged on all sides as his opponent's attacks came wave after wave.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.