娘子 (niáng zǐ) — (역사/문어) 젊은 여성에 대한 공손한 호칭; (지역/방언) 아내를 가리키는 말; 사극이나 민요에서도 사용됨

문어/고전 용어: 젊은 여성에 대한 공손한 호칭, 그리고 사극이나 민요에서 남편이 아내를 부르는 말. 현대어에서는 피하고 妻子를 사용할 것.

noun
(역사/문어) 젊은 여성에 대한 공손한 호칭(지역/방언) 아내를 가리키는 말사극이나 민요에서도 사용됨
양사 ·

예문

  • 娘子
    Tā zài gǔ zhuāng jù lǐ chēng zì jǐ de qī zi wèi niáng zǐ.
    사극에서 그는 아내를 'niangzi'라고 불러요.
  • 娘子
    Gǔ dài xiǎo shuō zhōng, gōng zǐ cháng yòng niáng zǐ lái chēng hu xīn yí de gū niang.
    고전 소설에서 젊은 도련님들은 종종 마음에 드는 아가씨를 'niangzi'라고 불렀어요.
  • 娘子
    Zhè shǒu mín yáo shì chàng gěi tā de niáng zǐ de.
    이 민요는 그의 'niangzi'(사랑하는 아내)를 위해 불려요.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.