恩仇 (ēn chóu) — (문어) 은혜와 원한; 사람들 사이의 호의와 불만의 총합

Literary noun pairing '恩' (kindness received) with '仇' (grievance held) — the running tally of favors and grudges between people. Typical of wuxia fiction and reflective prose, not everyday speech.

noun
(문어) 은혜와 원한사람들 사이의 호의와 불만의 총합

예문

  • 恩仇
    Jiāng hú shàng de ēn chóu, tā zǎo yǐ kàn dàn.
    He had long let go of the favors and grievances of the martial world.
  • 恩仇
    Zhè bù xiǎo shuō jiǎng shù le liǎng gè rén de ēn chóu gù shi.
    This novel tells the story of gratitude and enmity between two people.
  • 恩仇
    Tā men zhī jiān de ēn chóu, bú shì yí jù huà néng shuō qīng de.
    The favors and grievances between them can't be explained in one sentence.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.