扯皮 (chě pí) — to pass the buck, to shirk responsibility by arguing; to argue endlessly over trivial matters

Colloquial verb meaning to argue endlessly or shirk responsibility by blaming others. Implies petty bickering over trivialities, not a serious dispute.

verb
to pass the buckto shirk responsibility by arguingto argue endlessly over trivial matters

예문

  • 扯皮
    Bié zài chě pí le, zán men gǎn jǐn jiě jué wèn tí ba.
    Stop passing the buck — let's solve the problem quickly.
  • Tā men kāi le sān gè xiǎo shí de huì, yì zhí chě lái chě qù de pí, shén me yě méi dìng xià lái.
    They met for three hours, arguing back and forth the whole time, and didn't decide anything.
  • 扯皮
    Zhè shì běn lái hěn jiǎn dān, yì chě pí jiù fù zá le.
    This matter was simple at first, but once the buck-passing started, it got complicated.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.