擦肩而过 (cā jiān ér guò) — (문자 그대로) 누군가와 어깨를 스치며 지나가다; (비유) 스쳐 지나가는 만남; 아슬아슬하게 만나지 못하다

Definition

두 사람이 어깨를 스치며 지나가는 것을 뜻하는 성어. 비유적으로는 아슬아슬하게 놓친 만남을 의미하며, 덧없는 인연을 표현할 때 사용.

idiom
(문자 그대로) 누군가와 어깨를 스치며 지나가다(비유) 스쳐 지나가는 만남아슬아슬하게 만나지 못하다

Examples

  • 擦肩而过
    Wǒ men zài jiē shàng cā jiān ér guò, què hù xiāng méi rèn chū lái.
    우리는 길에서 서로 스쳐 지나갔지만 서로를 알아보지 못했어요.
  • 擦肩而过
    Nà cì lǚ xíng zhōng, wǒ men yǔ yí wèi míng rén cā jiān ér guò, kě xī méi lái de jí hé yǐng.
    그 여행 중에 우리는 유명인과 스쳐 지나갔지만, 안타깝게도 사진을 찍을 시간이 없었어요.
  • 擦肩而过
    Rén shēng zhōng hěn duō yuán fèn dōu shì cā jiān ér guò, zhuǎn shùn jí shì.
    인생의 많은 인연은 그저 스쳐 지나가는 것일 뿐, 순간적으로 사라져요.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.