杯水车薪 (bēi shuǐ chē xīn) — 바다에 물 한 방울; 턱없이 부족한 조치나 노력
Definition
아주 작은 노력이 큰 문제에 전혀 도움이 되지 않음을 뜻하는 성어. 'a drop in the bucket'이나 '수레에 실린 타는 나무에 물 한 컵 붓기'와 같은 의미.
idiom
바다에 물 한 방울턱없이 부족한 조치나 노력
Examples
- ,杯水车薪。Duì yú zhè me dà de zhài wù, tā juān de qián zhǐ shì bēi shuǐ chē xīn.그렇게 큰 빚에 비하면 그가 기부한 돈은 바다에 물 한 방울일 뿐이에요.
- ,杯水车薪。Zhè xiē cuò shī suī rán hǎo, dàn duì jiě jué gēn běn wèn tí lái shuō hái shì bēi shuǐ chē xīn.이러한 조치들이 좋긴 하지만 근본적인 문제를 해결하기에는 여전히 턱없이 부족해요.
- ,杯水车薪。Měi tiān zhī bèi shí gè dān cí, duì yú zhǔn bèi kǎo shì lái shuō jiǎn zhí shì bēi shuǐ chē xīn.하루에 단어 열 개만 외우는 것은 시험 준비에 바다에 물 한 방울일 뿐이에요.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.