海枯石烂 (hǎi kū dàn) — for ever and ever (used in love vows); until the seas dry up and the rocks decay

A chengyu used in love vows to swear eternal devotion: 'until the seas dry up and the rocks decay.'

idiom
for ever and ever (used in love vows)until the seas dry up and the rocks decay

예문

  • 海枯石烂
    Tā fā shì huì yǒng yuǎn ài tā, yì zhí dào hǎi kū dàn.
    She swore she would love him forever, until the seas dry up and the rocks decay.
  • 海枯石烂
    Tā duì wǒ shuō: "wǒ duì nǐ de xīn hǎi kū dàn bú biàn."
    He said to me, “My feelings for you will never change — not until the seas dry up and the rocks decay.”
  • 海枯石烂
    Jí shǐ shì hǎi kū dàn, wǒ yě yuàn yì děng nǐ.
    Even if it takes until the seas dry up and the rocks decay, I am willing to wait for you.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.