碴儿 (chā) — broken pieces, fragments, splinters (of glass, china, stone); grudge, the cause of a quarrel; fault to pick on

碴儿 (chár) is a colloquial noun with two distinct senses: sharp broken pieces of glass/china (avoid stepping on them), or a 'grudge' / petty fault someone picks on (often 找碴儿 'pick a quarrel').

noun
broken piecesfragmentssplinters (of glass, china, stone)grudgethe cause of a quarrelfault to pick on
양사 ·

예문

  • 碴儿
    Xiǎo xīn dì shàng de bō li chā, bié huá shāng le jiǎo.
    Be careful of the glass shards on the floor — don't cut your feet.
  • 碴儿
    Tā zǒng ài zhǎo bié rén de chā, méi rén xǐ huan gēn tā yì qǐ gōng zuò.
    He always likes to pick on others' faults — nobody likes working with him.
  • 碴儿
    Zhè liǎng gè rén zhī jiān yǒu jiù chā, jiàn miàn jiù chǎo jià.
    There's an old grudge between these two — they argue whenever they meet.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.