笑里藏刀 (xiào lǐ cáng dāo) — 웃음 속에 칼을 숨기다 — 친근한 표정 뒤에 숨은 악의

A 成语 meaning a smile that hides a dagger — someone who appears friendly while actually plotting harm. Describes the PERSON (their hidden malice), not the act.

idiom
웃음 속에 칼을 숨기다 — 친근한 표정 뒤에 숨은 악의

예문

  • 笑里藏刀
    Tā biǎo miàn shàng duì nǐ hěn hǎo, qí shí shì xiào lǐ cáng dāo, nǐ yí dìng yào xiǎo xīn.
    He seems nice to you on the surface, but actually he is a 'dagger in a smile' — you must be careful.
  • 笑里藏刀
    Zhè zhǒng xiào lǐ cáng dāo de rén zuì kě pà, yīn wèi nǐ hěn nán kàn chū tā men de zhēn miàn mù.
    This kind of 'dagger-in-a-smile' person is the scariest because it's hard to see their true face.
  • 笑里藏刀
    Tā zǒng shì xiào mī mī dì gēn nǐ shuō huà, dàn dà jiā dōu zhī dào tā shì gè xiào lǐ cáng dāo de piàn zi.
    She always talks to you with a big smile, but everyone knows she's a fraud with a dagger in her smile.

HSK 7-9 단어를 더 둘러보거나 43,000단어 전체 사전을 검색해 봐요.