捏一把汗 (niē yī bǎ) — aus Sorge oder Vorfreude in kalten Schweiß ausbrechen; extrem nervös sein (meist für jemand anderen)

Definition

Eine lebendige, umgangssprachliche Redewendung für 'kalten Schweiß ausbrechen' vor Sorge um jemand anderen. Wird normalerweise mit 为 / 替 + Person verwendet.

verb
aus Sorge oder Vorfreude in kalten Schweiß ausbrechenextrem nervös sein (meist für jemand anderen)

Examples

  • 捏一把汗
    Kàn tā zài tái shàng yǎn jiǎng, wǒ wèi tā niē yī bǎ.
    Als ich ihn auf der Bühne eine Rede halten sah, war ich für ihn nervös.
  • 捏一把汗
    Bǐ sài zuì hòu jǐ miǎo zhōng, dà jiā dōu wèi duì yuán niē yī bǎ.
    In den letzten Sekunden des Spiels waren alle für die Spieler in gespannter Erwartung.
  • 捏一把汗
    Tā kāi chē tài kuài le, zuò zài páng biān de rén zhí niē yī bǎ.
    Er fuhr so schnell, dass die Person neben ihm kalten Schweiß ausbrach.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.