以牙还牙 (yǐ yá huán yá) — Auge um Auge; wie du mir, so ich dir; Böses mit Bösem vergelten
Definition
Chengyu (Redewendung) für Vergeltung mit gleicher Münze – Auge um Auge. Stellt Rache als bewusste, tit-for-tat-Strategie dar, abgegrenzt vom weiteren 报复 (allgemeiner 'sich rächen').
idiom
Auge um Augewie du mirso ich dirBöses mit Bösem vergelten
Examples
- 以牙还牙,。Tā jué dìng yǐ yá huán yá, ràng duì fāng yě cháng cháng kǔ tou.Er beschloss, mit gleicher Münze heimzuzahlen und die andere Seite ebenfalls leiden zu lassen.
- ,以牙还牙。Zài guó jì guān xì zhōng, yǐ yá huán yá de cè lüè wǎng wǎng dǎo zhì chōng tū shēng jí.In den internationalen Beziehungen führt eine Auge-um-Auge-Strategie oft zu einer Eskalation von Konflikten.
- 以牙还牙,。Tā bú zàn chéng yǐ yá huán yá de zuò fǎ, rèn wéi yīng gāi kuān róng dài rén.Er missbilligt die tit-for-tat-Strategie und ist der Meinung, dass man tolerant sein sollte.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.