先礼后兵 (xiān lǐ hòu bīng) — zuerst friedliche Mittel versuchen, bevor man Gewalt anwendet; Höflichkeit vor Zwang

Definition

Eine Redewendung mit der Bedeutung 'zuerst friedliche Mittel versuchen, dann bei Bedarf Gewalt anwenden' — eine diplomatische oder Verhandlungsstrategie, kein physischer Kampf. Das 兵 ist hier übertragen: Druck oder Handlung, nicht wörtliche Gewalt.

idiom
zuerst friedliche Mittel versuchenbevor man Gewalt anwendetHöflichkeit vor Zwang

Examples

  • 先礼后兵
    Tán pàn shí wǒ men zuì hǎo xiān lǐ hòu bīng, xiān hǎo hǎo gōu tōng.
    In Verhandlungen sollten wir besser zuerst Höflichkeit vor Gewalt versuchen — zuerst gut kommunizieren.
  • 先礼后兵
    Tā chǔ lǐ jiū fēn zǒng shì xiān lǐ hòu bīng, xiān jiǎng dào lǐ zài cǎi qǔ xíng dòng.
    Er behandelt Streitigkeiten immer, indem er zuerst friedliche Mittel versucht — zuerst Vernunft walten lassen, dann handeln.
  • 先礼后兵
    xiān lǐ hòu bīng De cè lüè ràng duì fāng wú fǎ jù jué wǒ men de yāo qiú.
    Die Strategie der Höflichkeit vor Gewalt ließ der anderen Seite keine Möglichkeit, unsere Forderungen abzulehnen.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.