物是人非 (wù shì rén fēi) — (Chengyu (Redewendung)) Die Dinge bleiben gleich, aber die Menschen haben sich verändert (drückt Nostalgie über Verlust oder Zeitablauf aus)
Definition
Ein literarisches Chengyu (Redewendung) mit der Bedeutung 'die Dinge sind noch da, aber die Menschen sind weg' – verwendet, um Nostalgie auszudrücken, wenn man einen Ort oder eine Erinnerung wieder aufsucht, an dem die Menschen sich verändert haben oder zerstreut sind.
idiom
(Chengyu (Redewendung)) Die Dinge bleiben gleichaber die Menschen haben sich verändert (drückt Nostalgie über Verlust oder Zeitablauf aus)
Examples
- ,,物是人非。Huí dào mǔ xiào, yí qiè dōu hái shì lǎo yàng zi, dàn zǎo yǐ wù shì rén fēi le.Als ich zu meiner alten Schule zurückkehrte, war alles noch genauso, aber die Menschen hatten sich längst verändert.
- ,物是人非,。Fān kāi lǎo zhào piàn, bù jīn gǎn tàn wù shì rén fēi, céng jīng de péng you dōu yǐ gè bèn dōng xī.Beim Durchblättern alter Fotos konnte ich nicht anders, als zu seufzen, wie die Dinge blieben, während die Menschen in alle Richtungen zerstreut waren.
- ,物是人非,。Gōng yuán hái shì nà ge gōng yuán, kě wù shì rén fēi, péi wǒ wán shuǎ de huǒ bàn zǎo yǐ bù zhī qù xiàng.Der Park ist noch derselbe Park, aber die Spielkameraden, die früher bei mir waren, sind längst spurlos verschwunden.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.