笑面虎 (xiào miàn hǔ) — ein Wolf im Schafspelz; jemand, der äußerlich freundlich, aber innerlich bösartig ist
Definition
Wörtlich 'lachender-Gesicht-Tiger': eine Person, die äußerlich freundlich wirkt, aber tatsächlich gefährlich oder gemein ist – das chinesische Äquivalent zu einem 'Wolf im Schafspelz'.
noun
ein Wolf im Schafspelzjemandder äußerlich freundlichaber innerlich bösartig ist
Measure word · 只
Examples
- ,笑面虎。Nà ge jīng lǐ kàn qǐ lái hé ǎi, dà jiā dōu shuō tā shì gè xiào miàn hǔ.Dieser Manager wirkt nett, aber alle sagen, er sei ein Wolf im Schafspelz.
- ,笑面虎。Nǐ yí dìng yào xiǎo xīn tā, tā kě shì gè yǒu míng de xiào miàn hǔ.Du musst vorsichtig mit ihm sein; er ist ein bekannter Wolf im Schafspelz.
- 笑面虎。Zhè bù xiǎo shuō lǐ de fǎn pài jué sè zhèng shì yí gè diǎn xíng de xiào miàn hǔ.Der Antagonist in diesem Roman ist genau ein typischer Wolf im Schafspelz.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.