名不副实 (míng bù fù shí) — (chengyu - modismo) ser indigno del nombre; no estar a la altura de la reputación o el título

Definition

Modismo formal que significa que el nombre o la reputación no coinciden con la realidad — las cosas no están a la altura de lo que afirman ser. Similar en sentido a 名不虚传 (que significa lo contrario: 'digno del nombre').

idiom
(chengyu - modismo) ser indigno del nombreno estar a la altura de la reputación o el título

Examples

  • 名不副实
    Zhè ge chǎn pǐn xuān chuán dé nà me hǎo, jié guǒ míng bù fù shí, zhì liàng hěn chà.
    Este producto fue tan bien publicitado, pero resultó no estar a la altura de su nombre — la calidad era terrible.
  • 名不副实
    Tā zì chēng shì zhuān jiā, dàn qí shí míng bù fù shí, shén me dōu bù dǒng.
    Se hace llamar experto, pero en realidad no está a la altura del título — no sabe nada.
  • 名不副实
    Nà jiā cān tīng píng fēn hěn gāo, wǒ qù le yí cì fā xiàn míng bù fù shí, cài hěn yì bān.
    Ese restaurante tenía altas calificaciones, pero fui una vez y descubrí que no estaba a la altura de su reputación — la comida era normal.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.