唱红脸 (chàng gōng) — interpretar al policía bueno; fingir ser generoso y amable

Definition

Frase hecha de la ópera china: hacer el papel de policía bueno — fingir ser amable o generoso, a menudo como táctica contra un oponente que hace el 白脸 (policía malo). Se usa a menudo en negociaciones o conflictos para referirse a asumir el papel suave y complaciente.

verb
interpretar al policía buenofingir ser generoso y amable

Examples

  • 唱红脸
    Tā zǒng shì chàng gōng, ràng rén jué de hěn qīn qiè.
    Él siempre hace el papel de bueno, haciendo que la gente se sienta muy cálida.
  • Zhè cì tán pàn, jīng lǐ chàng le yí gè hóng liǎn, wǒ chàng le bái liǎn.
    En esta negociación, el gerente hizo el papel de bueno, y yo hice el de malo.
  • 唱红脸
    Bié bèi tā chàng gōng piàn le, tā qí shí méi nà me hǎo xīn.
    No te dejes engañar por su actuación amable; en realidad no es tan buena.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.