承蒙 (chéng méng) — estar en deuda (con alguien por un favor); haber recibido un favor (formal, respetuoso)
Definition
Expresión altamente formal y escrita que significa 'gracias a su amabilidad' o 'ser favorecido por usted' — se usa para mostrar gratitud profunda y respetuosa, a menudo en comentarios iniciales o cartas formales. Es una frase fija (承蒙 + favor), no un verbo que se conjugue libremente.
verb
estar en deuda (con alguien por un favor)haber recibido un favor (formal, respetuoso)
Examples
- 承蒙,。chéng méng Nín de bāng zhù, wǒ fēi cháng gǎn jī.Estoy muy agradecido por su ayuda.
- 承蒙,。Zhè cì chéng méng yāo qǐng, shēn gǎn róng xìng.Estoy profundamente honrado de haber sido invitado esta vez.
- 承蒙,。chéng méng Nín bǎi máng zhī zhōng chōu chū shí jiān, shí zài shì guò yì bú qù.Lamento mucho haber tomado tiempo de su apretada agenda.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.