罢了 (bà le) — (partícula) eso es todo, nada más (se usa después de 不过/只是 para restar importancia); (partícula) déjalo estar, olvídalo (se usa después de 就 para sugerir dejar el asunto)

Definition

罢了 (bà le) minimiza lo que se acaba de decir — 'nada más, solo eso' — normalmente después de 不过/只是, y también puede significar 'olvídalo' después de 就. Más fuerte que el similar 而已 (más formal/escrito); para el sentido de 'olvídalo', 算了 es más coloquial.

particle
(partícula) eso es todonada más (se usa después de 不过/只是 para restar importancia)(partícula) déjalo estarolvídalo (se usa después de 就 para sugerir dejar el asunto)

Examples

  • 罢了
    Wǒ bú guò shì kāi gè wán xiào bà le.
    Solo estaba bromeando, nada más.
  • 罢了
    Tā bù xiǎng qù jiù bà le, wǒ men zì jǐ qù.
    Si no quiere ir, entonces olvídalo — iremos nosotros mismos.
  • 罢了
    Zhè dōng xī bú guò shí kuài qián bà le, bié xīn téng le.
    Esta cosa solo cuesta diez dólares, nada más — no te preocupes.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

罢了 (bà le) — (partícula) eso es todo, nada más (se usa despu… | Diccionario chino TongTong