喝西北风 (hē xī běi fēng) — no tener nada que comer; sufrir hambre y pobreza

Definition

Modismo vívido y humorístico que significa 'pasar hambre / no tener nada que comer', literalmente 'beber el viento del noroeste'. Se usa en el habla informal para quejarse de la pobreza o advertir que alguien se morirá de hambre.

idiom
no tener nada que comersufrir hambre y pobreza

Examples

  • 喝西北风
    Yào shi zhǎo bú dào gōng zuò, wǒ men jiù dé hē xī běi fēng le.
    Si no encontramos trabajo, no tendremos nada que comer.
  • 喝西北风
    Tā zhěng tiān yóu shǒu hào xián, zǒng yǒu yì tiān huì hē xī běi fēng.
    Él holgazanea todo el día; un día no tendrá nada que comer.
  • 喝西北风
    Lián fàn dōu chī bù bǎo, zhēn de shì hē xī běi fēng a.
    Ni siquiera podemos comer lo suficiente — estamos realmente muertos de hambre.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.