在劫难逃 (zài jié nán) — there's no escaping fate; what is destined cannot be avoided

Definición

Idiom meaning one's fate is sealed — something bad is unavoidable. Used for disasters, punishment, or consequences that cannot be escaped, stronger than simply 逃不掉.

idiom
there's no escaping fatewhat is destined cannot be avoided

Ejemplos

  • 在劫难逃
    Nà xiē zuì fàn zuì zhōng zài jié nán, bèi jǐng fāng quán bù zhuā huò.
    Those criminals ultimately could not escape their fate and were all captured by the police.
  • 在劫难逃
    Tā zuò le nà me duō huài shì, zài jié nán, chí zǎo huì shòu dào chéng fá.
    He has done so many bad things; there's no escaping fate, and he will be punished sooner or later.
  • 在劫难逃
    Zhè chǎng zāi nàn zài jié nán, wǒ men zhǐ néng jìn lì jiǎn shǎo sǔn shī.
    This disaster is unavoidable; we can only try our best to minimize the losses.

Explora más palabras de HSK 7-9 o busca en el diccionario de 43 000 palabras.