夕阳西下 (xī yáng xī xià) — el sol poniente se hunde en el oeste; anochecer (poético/literario)
Definition
Un chengyu (modismo) literario que significa 'el sol poniente se hunde en el oeste' — se usa casi exclusivamente en escritos para evocar el atardecer, el final del día, o por extensión una era que se desvanece. Mucho más poético que el simple 太阳下山.
idiom
el sol poniente se hunde en el oesteanochecer (poético/literario)
Examples
- 夕阳西下,。xī yáng xī xià, Tiān biān yí piàn hóng xiá.El sol poniente se hunde en el oeste, y el horizonte está cubierto de nubes rojas.
- 夕阳西下,。Zhàn zài shān dǐng kàn xī yáng xī xià, xīn zhōng gǎn kǎi wàn qiān.De pie en la cima de la montaña viendo el atardecer, sentí una miríada de emociones.
- 夕阳西下,。xī yáng xī xià, Duàn cháng rén zài tiān yá.El sol se pone en el oeste, y un hombre desconsolado vaga en el fin del mundo.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.