手头紧 (shǒu tóu jǐn) — estar falto de dinero; estar apurado; ser tacaño; ser agarrado

Definition

Una frase hecha coloquial para estar escaso de efectivo (手头 = a mano, 紧 = apretado). También cubre la naturaleza tacaña de una persona, así que el contexto decide si significa 'estar mal de dinero' o 'tacaño'.

verb
estar falto de dineroestar apuradoser tacañoser agarrado

Examples

  • 手头紧
    Zuì jìn shǒu tóu jǐn, bù néng chū qù lǚ yóu le.
    Últimamente ando escaso de dinero, así que no puedo ir de viaje.
  • Tā zhè ge rén shǒu tóu jǐn, cóng lái bù kěn qǐng kè.
    Es una persona tacaña, nunca está dispuesto a invitar a nadie.
  • 手头紧
    Děng wǒ bù shǒu tóu jǐn le, zài mǎi nà jiàn dà yī.
    Compraré ese abrigo cuando no esté tan escaso de dinero.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.