死去活来 (sǐ qù huó lái) — (figurado) estar en extrema angustia; estar desconsolado o devastado; (literal) estar entre la vida y la muerte; estar a las puertas de la muerte

Definition

Un modismo para una angustia emocional o física extrema — 'con terrible agonía / llorando a mares'. Casi siempre sigue a un verbo (p. ej., 哭得、痛得) para intensificar el sentimiento, no un estado médico literal.

idiom
(figurado) estar en extrema angustiaestar desconsolado o devastado(literal) estar entre la vida y la muerteestar a las puertas de la muerte

Examples

  • 死去活来
    Tā kū dé sǐ qù huó lái, shuí quàn dōu méi yǒu yòng.
    Lloró a mares; ningún consuelo pudo ayudarla.
  • 死去活来
    Tīng dào zhè ge xiāo xi, tā tòng kǔ dé sǐ qù huó lái.
    Al oír la noticia, sintió un dolor insoportable.
  • 死去活来
    Zài zhàn chǎng shàng, tā jǐ cì shòu shāng, sǐ qù huó lái dì zhēng zhá zhe huó le xià lái.
    En el campo de batalla, fue herido varias veces y luchó entre la vida y la muerte para sobrevivir.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.