爱面子 (ài miàn zǐ) — preocuparse excesivamente por la propia reputación o dignidad; ser demasiado cohibido para salvar las apariencias

Definition

Una frase verbo-objeto que significa preocuparse excesivamente por guardar las apariencias — más negativa que 客气 (educado) o 讲面子 (simplemente valorar la cara), e implica vanidad o terquedad que impide actuar con honestidad.

verb
preocuparse excesivamente por la propia reputación o dignidadser demasiado cohibido para salvar las apariencias

Examples

  • 爱面子
    Tā tài ài miàn zǐ le, cóng bù kěn chéng rèn cuò wù.
    Le importa demasiado la cara y nunca admite errores.
  • Tā ài le yí bèi zi miàn zi, cóng bú yuàn yì qiú rén.
    Se preocupó por la cara toda su vida y nunca quiso pedir ayuda.
  • 爱面子
    Tā tè bié ài miàn zǐ, chū mén zǒng yào dǎ bàn dé hěn tǐ miàn.
    A ella le importa mucho la cara; siempre se viste muy presentable cuando sale.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.