粉墨登场 (fěn mò dēng chǎng) — (chengyu (modismo)) maquillarse y subir al escenario (en la ópera); (despectivo) aparecer en el escenario político o público después de empaquetarse a uno mismo (implicando hipocresía o ilegitimidad)
Definition
Modismo que significa 'maquillarse y subir al escenario', originalmente para actores de ópera. Ahora se usa principalmente de forma peyorativa para describir a alguien (a menudo un político) que hace una aparición pública llamativa y preparada — implicando que el acto es montado o poco sincero.
idiom
(chengyu (modismo)) maquillarse y subir al escenario (en la ópera)(despectivo) aparecer en el escenario político o público después de empaquetarse a uno mismo (implicando hipocresía o ilegitimidad)
Examples
- 粉墨登场,。Jīng jù yǎn yuán men fěn mò dēng chǎng, zhǔn bèi kāi shǐ biǎo yǎn.Los actores de la ópera de Pekín se maquillaron y subieron al escenario, listos para comenzar la actuación.
- 粉墨登场,。Zhè ge zhèng kè fěn mò dēng chǎng, shì tú yòng huá lì de yǎn jiǎng yǎn gài zì jǐ de chǒu wén.Este político hizo una gran aparición pública, tratando de encubrir sus escándalos con un discurso brillante.
- 粉墨登场,。Yì xiē gōng sī tōng guò xū jiǎ xuān chuán fěn mò dēng chǎng, shí jì shang chǎn pǐn zhì liàng hěn chà.Algunas empresas aparecen en el mercado con publicidad falsa, mientras que la calidad de sus productos es realmente muy mala.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.