脚踏实地 (jiǎo tā shí dì) — con los pies en la tierra, realista, práctico; (modismo) estar firmemente arraigado en la realidad
Definition
Chengyu que describe el carácter de una persona — 'con los pies en la tierra, práctico, trabajando paso a paso sin soñar despierto'. A diferencia de 切实 (planes/viabilidad) o 实际 (realidad objetiva), describe una actitud constante y fundamentada.
phrase
con los pies en la tierrarealistapráctico(modismo) estar firmemente arraigado en la realidad
Examples
- 脚踏实地,。Tā zuò shì yí xiàng jiǎo tā shí dì, cóng bù kōng xiǎng.Él siempre ha sido una persona con los pies en la tierra en su trabajo y nunca se entrega a fantasías.
- 脚踏实地。jiǎo tā shí dì De tài dù shì chéng gōng de guān jiàn.Una actitud con los pies en la tierra es la clave del éxito.
- 脚踏实地,。Nián qīng rén yào jiǎo tā shí dì, yí bù yí gè jiǎo yìn dì jìn bù.Los jóvenes deben ser prácticos y progresar de manera constante paso a paso.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.