VerbsHSK 5
Comparing 显得 and 看起来
Both 显得 and 看起来 can be translated as 'to seem' or 'to appear'. 显得 often follows an action and emphasizes the impression created by that action, as in '这样做显得你很专业' (Doing this makes you appear professional). 看起来 is more general, used for observations or inferences about something's appearance or state.
Structure
A + 显得 + B + Predicate
Examples
- 这样穿显得我比较成熟。Zhèyàng chuān xiǎnde wǒ bǐjiào chéngshú.Dressing like this makes me appear more mature.
- 那样吃显得你很没礼貌。Nàyàng chī xiǎnde nǐ hěn méi lǐmào.Eating like that makes you look very impolite.
- 这么做会显得你很小气。Zhème zuò huì xiǎnde nǐ hěn xiǎoqì.Doing this makes you appear stingy.
- 那样说显得她很笨。Nàyàng shuō xiǎnde tā hěn bèn.Saying that made her appear stupid.
- 这种颜色的衣服显得你的脸色不好看。Zhè zhǒng yánsè de yīfu xiǎnde nǐ de liǎnsè bù hǎokàn.This color of clothing doesn't go well with your complexion.