倒是 (dào shì) — 意外にも;実際は(驚きや対比を強調); 〜したらどうですか(柔らかい提案、命令調でよく使われる)
Definition
「倒是」は期待との対比を強調します。「其实」(実際は)より驚きが強く、「反而」(逆に)より対比がはっきりしています。また、提案を和らげる「〜したらどうですか」の用法もあります。
adverb
意外にも;実際は(驚きや対比を強調)〜したらどうですか(柔らかい提案、命令調でよく使われる)
Examples
- ,倒是。Wài miàn xià zhe yǔ, tā dào shì dài le sǎn.外は雨が降っているのに、彼は意外にも傘を持ってきました。
- ,倒是。Tā píng shí bú ài shuō huà, zhè cì dào shì zhǔ dòng shàng tái fā yán le.彼は普段あまり話さないのに、今回は意外にも自ら進んで舞台で発言しました。
- 倒是,。Nǐ dào shì shuō jù huà ya, bié guāng zhàn zhe.何か言ったらどうですか?ただ立っていないで。
Grammar
Appears in
Browse more HSK 6 words or search the full 43,000-word dictionary.