相濡以沫 (xiāng rú yǐ mò) — 互いに乏しい資源で助け合うこと;苦難の中での相互扶助
Definition
文学的な成語で、困難の中で互いに支え合う二人を表す。文字通りには「泡で互いに潤す」という意味で、干上がった池に閉じ込められた魚を連想させる。夫婦、友人、または共に苦難を乗り越えた深い絆に対して使われる。
idiom
互いに乏しい資源で助け合うこと;苦難の中での相互扶助
Examples
- 相濡以沫,。Fū qī èr rén zài zuì kùn nan de shí hou xiāng rú yǐ mò, zhōng yú áo guò lái le.その夫婦は最も困難な時期に互いに助け合い、ついに乗り越えました。
- ,相濡以沫。Tā men jǐ shí nián de gǎn qíng, shì zài huàn nàn zhōng xiāng rú yǐ mò jiàn lì qǐ lái de.彼らの何十年にもわたる絆は、苦難の中での相互支援によって築かれました。
- 相濡以沫,。Lǎo yǒu zhī jiān xiāng rú yǐ mò de qíng yì, bǐ jīn qián gèng zhēn guì.困難な時に助け合う古い友人同士の友情は、お金よりも貴重です。
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.