两败俱伤 (liǎng bài jū shāng) — 両者ともに負ける; どちらも得をするものがない

Definition

競争や議論でどちらも勝者にならず、双方が傷つくことを表す成語。無意味な対立であり止めるべきという含意。

idiom
両者ともに負けるどちらも得をするものがない

Examples

  • 两败俱伤
    Zhè chǎng shāng yè jìng zhēng zuì hòu liǎng bài jū shāng, liǎng jiā gōng sī dōu pò chǎn le.
    このビジネス競争は両者敗北に終わり、両社とも倒産した。
  • 两败俱伤
    Rú guǒ jì xù dǎ xià qù, zhī huì liǎng bài jū shāng, bù rú zuò xià lái hǎo hǎo tán.
    戦い続ければ両者とも傷つくだけだ。座って話し合ったほうがいい。
  • 两败俱伤
    Tā men chǎo le yí jià, jié guǒ liǎng bài jū shāng, shuí yě méi dé dào hǎo chù.
    彼らは喧嘩をし、結果は両者敗北で、どちらも利益を得られなかった。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

两败俱伤(liǎng bài jū shāng) — 両者ともに負ける; どちらも得をするものがない|TongTong中国語辞書