人情债 (rén qíng zhài) — 社会的または道徳的な恩義;返さなければならない好意

Definition

受けた恩義に対する暗黙の社会的負債を指す。金銭的な「债」とは異なり、継続的な互恵関係によって返済される文化的に重い概念。

noun
社会的または道徳的な恩義;返さなければならない好意

Examples

  • Shàng cì tā bāng le wǒ yí gè dà máng, wǒ xiàn zài hái qiàn zhe tā rén qíng zhài ne.
    前回彼に大いに助けてもらったので、まだ恩義があります。
  • 人情债
    Wèi le huán qīng rén qíng zhài, wǒ tè yì huā shí jiān bāng tā de hái zi bǔ xí gōng kè.
    その恩義を返すために、わざわざ時間を取って彼の子供に補習をしました。
  • 人情债
    Zài zhōng guó shè huì, rén qíng zhài shì zuì nán suàn qīng de zhàng.
    中国社会では、人情の借りは最も清算しにくいものです。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

人情债(rén qíng zhài) — 社会的または道徳的な恩義;返さなければならない好意|TongTong中国語辞書