入耳 (rù ěr) — 耳に心地よい(否定構文でよく使われる); (アドバイスや批判を)受け入れる、耳を傾ける

Definition

入耳 (rù ěr) は形容詞。主に「不入耳」(耳障り)で粗野な話に、または「句句入耳」で「一言一句が心に留まる」の意味で使われる。「聞き心地が良い」という中立的な言い方ではない。

adjective
耳に心地よい(否定構文でよく使われる)(アドバイスや批判を)受け入れる、耳を傾ける

Examples

  • 入耳
    Nà xiē cū sú de huà zhēn bú rù ěr.
    あの粗野な話は本当に耳障りだ。
  • 入耳
    Lǎo shī de huà jù jù rù ěr, xué shēng men dōu jì zài xīn lǐ.
    先生の言葉は一言一句心に留まり、生徒たちは皆それを心に刻んだ。
  • 入耳
    Tā de huà suī rán bù hǎo tīng, dàn shì jù jù rù ěr, zhí dé sī kǎo.
    彼の言葉は聞き心地は良くないが、一言一句心に留めて考える価値がある。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

入耳(rù ěr) — 耳に心地よい(否定構文でよく使われる); (アドバイスや批判を)受け入れる、耳を傾ける|TongTong中国語辞書