出尔反尔 (chū ěr fǎn ěr) — 前言を翻すこと;自己矛盾すること

Definition

成語で「前言を翻す」という意味。約束を破ったり、以前の発言と矛盾する人を表します。強い否定的な意味で、信頼できないことを示します。

idiom
前言を翻すこと;自己矛盾すること

Examples

  • 出尔反尔
    Nǐ zěn me néng chū ěr fǎn ěr ne?
    どうして前言を翻すのですか?
  • 出尔反尔
    Tā zhè ge rén zǒng shì chū ěr fǎn ěr, méi rén xiāng xìn tā.
    彼はいつも前言を翻すので、誰も彼を信じていません。
  • 出尔反尔
    Jì rán dā ying le, jiù bié zài chū ěr fǎn ěr.
    約束したのだから、前言を翻してはいけません。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

出尔反尔(chū ěr fǎn ěr) — 前言を翻すこと;自己矛盾すること|TongTong中国語辞書