功亏一篑 (gōng kuī yī kuì) — 最後の努力不足で成功を逃す;最後の一歩で失敗する

Definition

文字通り「山を完成させるのにあと一籠の土が足りない」— 最後の一押しが足りず、目前で失敗することを表す。最後の難関で諦めないように警告する際によく使われる。

idiom
最後の努力不足で成功を逃す;最後の一歩で失敗する

Examples

  • 功亏一篑
    Tā kǎo shì zhī chà yì fēn jiù jí gé le, zhēn shì gōng kuī yī kuì.
    彼は試験合格まであと一点だった — まさにあと一歩で及ばなかった例です。
  • 功亏一篑
    Xiàng mù jìn zhǎn shùn lì, dàn zuì hòu yì bǐ zī jīn méi dào wèi, zuì zhōng gōng kuī yī kuì.
    プロジェクトは順調に進んでいたが、最後の資金が届かず、完成直前に結局頓挫しました。
  • 功亏一篑
    Nǐ yào jiān chí dào zuì hòu, bié yīn wèi yì diǎn kùn nan jiù gōng kuī yī kuì.
    最後まで耐え抜く必要がある — 小さな困難で最後の難関を諦めてはいけません。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

功亏一篑(gōng kuī yī kuì) — 最後の努力不足で成功を逃す;最後の一歩で失敗する|TongTong中国語辞書