啼笑皆非 (tí xiào jiē fēi) — 笑うべきか泣くべきかわからない;笑いと涙の間で;面白くて恥ずかしい

Definition

状況があまりにも馬鹿げていて、笑うべきか泣くべきか分からないという意味の成語。どちらの反応も適切ではなく、その中間にいる状態。気まずい、滑稽、不適切な場面に使い、本当の悲しみには使わない。

idiom
笑うべきか泣くべきかわからない;笑いと涙の間で;面白くて恥ずかしい

Examples

  • 啼笑皆非
    Miàn duì zhè zhǒng huāng táng de jié guǒ, tā zhēn shì tí xiào jiē fēi.
    そんな馬鹿げた結果に直面して、彼は本当に笑うべきか泣くべきか分からなかった。
  • 啼笑皆非
    Lǎo bǎn shuō de zhè ge xiào hua ràng rén tí xiào jiē fēi, wán quán bù hé shí yí.
    上司が言ったジョークはとても気まずく、皆が笑うべきか泣くべきか分からなかった——場に全くそぐわなかった。
  • 啼笑皆非
    Kǎo shì tí mù chū dé zhè me lí pǔ, xué shēng men dōu gǎn dào tí xiào jiē fēi.
    試験問題があまりにも馬鹿げていたので、生徒たちは皆、笑うべきか泣くべきか分からない気持ちになった。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.