外强中干 (wài jiàng) — 見かけは強いが実質は弱い;紙の虎
Definition
成語:「外側は強いが内側は乾いている」—表面上は強そうに見えるが、実際は内部が空洞で弱いもの、いわゆる張り子の虎のようなもの。
idiom
見かけは強いが実質は弱い;紙の虎
Examples
- ,外强中干,。Zhè jiā gōng sī kàn qǐ lái hěn qiáng, qí shí shì wài jiàng, yǐ jīng qiàn le hěn duō qián.この会社は強そうに見えますが、実際は張り子の虎で、すでに多額の借金を抱えています。
- ,外强中干,。Tā wài biǎo hěn qiáng, qí shí shì wài jiàng, yí yù dào wèn tí jiù huāng le.彼は表面上は強そうに見えますが、張り子の虎で、問題に直面するとすぐに慌てます。
- ,外强中干。Dí rén de jūn duì biǎo miàn shàng hěn qiáng dà, shí jì shang shì wài jiàng.敵の軍隊は表面上は強力に見えますが、実際は張り子の虎です。
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.