抢镜头 (qiāng) — 主役を奪うこと、注目を浴びること; (文字通り)良いカメラアングルや写真撮影の機会を求めて押し合うこと
定義
離合詞(分離可能動詞)で、元々は記者が良いカメラアングルを求めて物理的に押し合うことを意味しましたが、現在は「注目を奪う/スポットライトを独占する」という意味でよく使われます。「镜」と「头」は分離可能で(抢镜头 → 抢一次镜头)、アスペクトや数量詞の挿入ができます。
verb
主役を奪うこと、注目を浴びること(文字通り)良いカメラアングルや写真撮影の機会を求めて押し合うこと
例文
- 抢镜头,。Tā zài yàn huì shàng zǒng shì xiǎng bàn fǎ qiāng, shí zài ràng rén fǎn gǎn.彼は宴会でいつも注目を奪おうとして、本当に嫌な感じです。
- ,,。Wèi le nà ge jìng tóu, tā qiǎng le yí cì jìng tóu, jié guǒ bèi dǎo yǎn mà le.彼はそのシーンのために一度カメラを奪い、結局監督に叱られました。
- 抢镜头,。Jì zhě men dōu zài nà lǐ qiāng, gēn běn méi rén tīng wǒ shuō huà.記者たちは皆カメラアングルを奪い合っていて、誰も私の話を聞いていませんでした。
HSK 7-9の単語をもっと見る、または43,000語の辞書全体を検索。