翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) — 山や尾根を越え、困難な地形を進む; (比喩)困難を乗り越え、苦難に耐える

Definition

山や尾根を越えるという成語 — 文字通り険しい地形を旅すること、比喩的には目標に向かって大きな困難を克服すること。

idiom
山や尾根を越え、困難な地形を進む(比喩)困難を乗り越え、苦難に耐える

Examples

  • 翻山越岭
    Wèi le zhǎo dào nà wèi cǎo yào, tā fān shān yuè lǐng zǒu le sān tiān sān yè.
    その薬草を見つけるため、彼は山を越え谷を越えて三日三晩歩いた。
  • 翻山越岭
    Chuàng yè zhě fān shān yuè lǐng, zhōng yú bǎ gōng sī zuò dà le.
    起業家たちは数え切れない障害を乗り越え、ついに会社を大きくした。
  • 翻山越岭
    Hóng jūn dāng nián fān shān yuè lǐng, zǒu guò le liǎng wàn wǔ qiān lǐ.
    当時の紅軍は山を越え谷を越えて、二万五千里を進んだ。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

翻山越岭(fān shān yuè lǐng) — 山や尾根を越え、困難な地形を進む; (比喩)困難を乗り越え、苦難に耐える|TongTong中国語辞書