逃之夭夭 (táo zhī yāo yāo) — 逃げ出す; こっそり去る(しばしばユーモラスまたは軽蔑的に)

Definition

滑稽・軽蔑的な「こっそり逃げる」の成語 — 古典的な「之」が平易な「逃走」ではなく文語的で嘲笑的なニュアンスを与える。

idiom
逃げ出すこっそり去る(しばしばユーモラスまたは軽蔑的に)

Examples

  • 逃之夭夭
    Xiǎo tōu chèn méi rén zhù yì, zǎo jiù táo zhī yāo yāo le.
    泥棒は誰にも気づかれず、とっくに逃げ去っていた。
  • 逃之夭夭
    Tā qiàn le yí pì gu zhài, zuì hòu táo zhī yāo yāo, shuí yě zhǎo bú dào tā.
    彼は多額の借金を抱え、最終的に姿を消し、誰も彼を見つけられなかった。
  • 逃之夭夭
    Huì yì hái méi jié shù, tā jiù táo zhī yāo yāo le, zhēn shì méi lǐ mào.
    会議が終わる前に彼は逃げ出した — 本当に失礼だ。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.