首当其冲 (shǒu dāng) — 最初に矢面に立つ; (不幸や攻撃で)最も直接的な影響を受ける

Definition

文字通り「頭から突っ込む」:悪いことが起こった時に、最初にまたは最も直接的に打撃を受けること。不運、政策変更、攻撃などが最も直接的に降りかかる

idiom
最初に矢面に立つ(不幸や攻撃で)最も直接的な影響を受ける

Examples

  • 首当其冲
    Zài zhè cì jīn róng wēi jī zhōng, chuán tǒng zhì zào yè shǒu dāng shòu dào zhòng dà dǎ jī.
    この金融危機の間、伝統的な製造業が大きな打撃の矢面に立ちました。
  • 首当其冲
    Zhèng cè biàn huà hòu, xiǎo qǐ yè shǒu dāng, jīng yíng gèng jiā kùn nan.
    政策変更後、中小企業が最初に被害を受け、経営がさらに困難になりました。
  • 首当其冲
    Yì qíng bào fā shí, yī hù rén yuán shǒu dāng, chōng zài zuì qián xiàn.
    パンデミックが発生した時、医療従事者が矢面に立ち、最前線に駆けつけました。

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

首当其冲(shǒu dāng) — 最初に矢面に立つ; (不幸や攻撃で)最も直接的な影響を受ける|TongTong中国語辞書