(shàng) — (부사) 아직, 여전히 (격식); (접속사) 조차, 그런데도 (尚且…何况… 패턴에서 사용)

Definition

尚(shàng)은 격식 있는/문어체 '아직'과 접속사 '심지어'(예: 尚且…何况…)입니다. 일상적인 仍然/仍旧/仍보다 톤이 강하며, 주로 글에서 사용됩니다.

(부사) 아직여전히 (격식)(접속사) 조차그런데도 (尚且…何况… 패턴에서 사용)

Examples

  • Shì qing shàng wèi jiě jué, nǐ men yào zhuā jǐn.
    일이 아직 해결되지 않았어요. 서둘러야 해요.
  • Tā shàng zài yóu yù shì fǒu jiē shòu zhè ge gōng zuò.
    그는 아직 이 일을 받아들일지 망설이고 있어요.
  • Lián dà rén shàng qiě zuò bù wán, hé kuàng hái zi ne?
    어른조차도 끝낼 수 없는데, 아이들은 말할 것도 없죠.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.

尚 (shàng) — (부사) 아직, 여전히 (격식); (접속사) 조차, 그런데도 (尚且…何况… 패턴에서… | TongTong 중국어 사전