五体投地 (wǔ tǐ tóu dì) — jdn. tief bewundern; vor jds. Können oder Leistung Ehrfurcht haben
Definition
Literally 'prostrate oneself with the five limbs to the ground' — a vivid, hyperbolic idiom for admiring someone so completely that you feel you could bow down. Use it for deep awe at skill or achievement, not casual praise.
idiom
jdn. tief bewundernvor jds. Können oder Leistung Ehrfurcht haben
Beispiele
- 五体投地。Wǒ duì tā de cái huá pèi fú dé wǔ tǐ tóu dì.I admire his talent so much that I prostrate myself before him.
- 五体投地。Zhè wèi dà shī de jì yì ràng wǒ wǔ tǐ tóu dì.This master's skill makes me prostrate myself in admiration.
- ,五体投地。Kàn dào tā de zuò pǐn, wǒ zhēn shì wǔ tǐ tóu dì.Seeing his work, I truly prostrate myself in admiration.
Erscheint in
Entdecke weitere HSK-7-9-Wörter oder durchsuche das komplette Wörterbuch mit 43.000 Wörtern.