剑拔弩张 (jiàn bá nǔ zhāng) — être à couteaux tirés ; être dans un état de tension et de confrontation

Definition

Chengyu décrivant une confrontation extrêmement tendue entre deux parties (négociations, armées, etc.) — plus fort que 紧张 ('tendu'), qui ne décrit que l'atmosphère.

idiom
être à couteaux tirésêtre dans un état de tension et de confrontation

Examples

  • 剑拔弩张
    Tán pàn shuāng fāng jiàn bá nǔ zhāng, qì fen fēi cháng jǐn zhāng.
    Les deux parties de la négociation étaient à couteaux tirés ; l'atmosphère était extrêmement tendue.
  • 剑拔弩张
    Liǎng guó jūn duì zài biān jìng jiàn bá nǔ zhāng, zhàn zhēng yí chù jí fā.
    Les armées des deux pays étaient à couteaux tirés à la frontière ; la guerre était imminente.
  • 剑拔弩张
    Huì yì yì kāi shǐ, shuāng fāng jiù jiàn bá nǔ zhāng, hù xiāng zhǐ zé.
    Dès le début de la réunion, les deux parties étaient à couteaux tirés, s'accusant mutuellement.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.