奔走相告 (bēn) — se précipiter pour répandre la nouvelle ; se passer le mot avec excitation
Definition
Un chengyu signifiant « se précipiter pour répandre la nouvelle » quand quelque chose d'important (bon ou mauvais) se produit. Le ton est excité et urgent — les gens ont hâte de se le dire.
idiom
se précipiter pour répandre la nouvellese passer le mot avec excitation
Examples
- ,奔走相告,。Hǎo xiāo xi chuán lái, dà jiā bēn, hěn kuài jiù quán chéng dōu zhī dào le.Quand la bonne nouvelle est arrivée, tout le monde s'est précipité pour se la dire, et bientôt toute la ville était au courant.
- ,奔走相告,。Dì zhèn fā shēng hòu, cūn mín men bēn, hù xiāng tí xǐng zhù yì ān quán.Après le tremblement de terre, les villageois ont couru partout pour répandre la nouvelle, se rappelant mutuellement de rester en sécurité.
- 奔走相告,。Bǐ sài shèng lì de xiāo xi ràng qiú mí men bēn, zhěng gè tǐ yù chǎng dōu fèi téng le.La nouvelle de la victoire du match a fait que les fans se sont précipités pour se la dire, et tout le stade a explosé.
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.