罢了 (bà le) — (particule) ce n'est que ça, rien de plus (utilisé après 不过/只是 pour minimiser); (particule) laisse tomber, oublie ça (utilisé après 就 pour suggérer d'abandonner le sujet)
Definition
罢了 (bà le) minimise ce qui vient d'être dit — 'ce n'est que ça, rien de plus' — généralement après 不过/只是, et peut aussi signifier 'laisse tomber' après 就. Plus fort que le similaire 而已 (plus formel/écrit) ; pour le sens 'laisse tomber', 算了 est plus familier.
particle
(particule) ce n'est que çarien de plus (utilisé après 不过/只是 pour minimiser)(particule) laisse tomberoublie ça (utilisé après 就 pour suggérer d'abandonner le sujet)
Examples
- 罢了。Wǒ bú guò shì kāi gè wán xiào bà le.Je plaisantais seulement, ce n'est que ça.
- 罢了,。Tā bù xiǎng qù jiù bà le, wǒ men zì jǐ qù.S'il ne veut pas y aller, alors laisse tomber — nous irons nous-mêmes.
- 罢了,。Zhè dōng xī bú guò shí kuài qián bà le, bié xīn téng le.Cette chose ne coûte que dix balles, ce n'est que ça — ne t'inquiète pas.
Appears in
Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.