落汤鸡 (luò tāng jī) — une personne qui a l'air trempée et débraillée (comme un rat noyé)

Definition

Une expression idiomatique vivante et familière pour quelqu'un de complètement trempé et dégoulinant. Utilisé comme nom, souvent avec 变成 ou 像…一样.

noun
une personne qui a l'air trempée et débraillée (comme un rat noyé)

Examples

  • 落汤鸡
    Tā lín le yì chǎng dà yǔ, biàn chéng le luò tāng jī.
    Il a été pris sous une forte pluie et s'est retrouvé complètement trempé.
  • 落汤鸡
    Gōng sī dǎo bì hòu, tā xiàng luò tāng jī yí yàng chuí tóu sàng qì.
    Après la faillite de l'entreprise, il était abattu comme un poulet mouillé.
  • 落汤鸡
    Tā cóng yóu yǒng chí chū lái, quán shēn shī tòu, huó xiàng yì zhī luò tāng jī.
    Il est sorti de la piscine, trempé jusqu'aux os, ressemblant exactement à un poulet mouillé.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.