冰冻三尺 (bīng dòng sān chě) — (chengyu (expression idiomatique)) une situation ou un problème est le résultat d'une accumulation à long terme ; Rome ne s'est pas faite en un jour

Definition

Chengyu signifiant littéralement 'glace gelée de trois pieds d'épaisseur' — utilisé pour dire qu'une situation grave a mis du temps à se développer, comme 'Rome ne s'est pas faite en un jour'. Souvent utilisé en entier : 冰冻三尺,非一日之寒.

verb
(chengyu (expression idiomatique)) une situation ou un problème est le résultat d'une accumulation à long termeRome ne s'est pas faite en un jour

Examples

  • 冰冻三尺
    bīng dòng sān chě, Fēi yí rì zhī hán, tā men zhī jiān de wù huì yǐ jīng jī lěi hěn duō nián le.
    Une épaisse couche de glace ne peut pas geler en un jour — le malentendu entre eux s'accumule depuis de nombreuses années.
  • 冰冻三尺
    Bié zháo jí, bīng dòng sān chě, gōng sī rú jīn de kùn jìng bú shì yì tiān zào chéng de.
    Ne t'inquiète pas — les problèmes actuels de l'entreprise ne se sont pas créés en un jour.
  • 冰冻三尺
    Zhè ge tuán duì de mò qì bīng dòng sān chě, dà jiā jīng guò cháng qī hé zuò cái dá dào xiàn zài de gāo dù.
    La complicité de cette équipe est profonde — ils ont atteint leur niveau actuel seulement grâce à une collaboration à long terme.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.