喝西北风 (hē xī běi fēng) — n'avoir rien à manger ; souffrir de la faim et de la pauvreté

Definition

Expression idiomatique vive et humoristique signifiant « avoir faim / n'avoir rien à manger », littéralement « boire le vent du nord-ouest ». Utilisée dans le langage courant pour se plaindre de la pauvreté ou prévenir que quelqu'un va mourir de faim.

idiom
n'avoir rien à mangersouffrir de la faim et de la pauvreté

Examples

  • 喝西北风
    Yào shi zhǎo bú dào gōng zuò, wǒ men jiù dé hē xī běi fēng le.
    Si on ne trouve pas de travail, on n'aura rien à manger.
  • 喝西北风
    Tā zhěng tiān yóu shǒu hào xián, zǒng yǒu yì tiān huì hē xī běi fēng.
    Il traîne toute la journée ; un jour il n'aura rien à manger.
  • 喝西北风
    Lián fàn dōu chī bù bǎo, zhēn de shì hē xī běi fēng a.
    On n'a même pas assez à manger — on crève vraiment de faim.

Browse more HSK 7-9 words or search the full 43,000-word dictionary.